“¡Si Tú Necesitas Aprender Inglés Para Las Oposiciones Esta Prueba Puede Ser El Paso Más Importante Para Prepararte!”
< Tu Aprobar para Consejos Valiosos con Gratuito Análisis Enviaré Te y Preguntas 5 Estas>
Question 1:
¿Con qué frecuencia traduces escritos de inglés a español?
Your Answer: A1 Más de una vez a la semana.
Analysis:
¡Estupendo!. Estás haciéndolo bien para aprobar. Sigue así, esto me indica que entiendes la importancia de realizar traducciones con frecuencia. Es importante porque estás practicando la materia de la que te examinarás. Las traducciones son una parte clave para entender un idioma. Si tú practicas traducciones frecuentemente adquirirás vocabulario, estudiarás cuestiones de gramática, expresiones y phrasal verbs que de otro forma no podrás ver antes del examen. Esto te permitirá alcanzar un profundo nivel de comprensión. Por el contrario, si tú no practicas con textos no estarás bien preparado para afrontar tú examen y tus competidores podrían aventajarte fácilmente. Tienes un conocimiento superficial de la gramática, vocabulario, comprensión, y a menudo te sientes confundido y sin capacidad de seguir el argumento de una conversación. Cuando hablamos de traducir un texto en un idioma que no es el nuestro, estamos hablando de capturar el mismo significado de la forma más precisa y expresarlo en nuestro idioma. Sin embargo, esta tarea se puede complicar con expresiones y contextos que difieren de nuestra lengua (como por ejemplo con phrasal verbs). Te sugiero que traduzcas cogiendo artículos publicados de la Unión Europea (Tratados, Directivas, Recomendaciones, Reuniones importantes) que estén relacionados con la oposición que estás preparando. Cuando tomes estos artículos, apunta las ideas principales y luego trata de escribirlos por ti mismo, o con la ayuda de alguien entendido en la materia. Si tú no tienes un tutor que te pueda ayudar, te sugiero que trates de acudir a diccionarios tradicionales, phrasal verbs diccionarios, y trata de limitar el uso de recursos online o traductores electrónicos, porque pueden ser sorprendentemente inefectivos. Muchos traductores electrónicos no están programados para tener en cuenta el contexto que estás traduciendo y no contienen el significado de la palabra que estás buscando por el contexto, lo que te confundirá en tu traducción.
Question 1:
¿Con qué frecuencia traduces escritos de inglés a español?
Your Answer: B1 Una vez en semana.
Analysis:
Ten cuidado. Hacer sólo una traducción de vez en cuando no es recomendable si no tienes un alto nivel de inglés. Si no practicas más te verás con dificultades a la hora de pasar tu exámen. Las traducciones son una parte clave para entender un idioma. Si tú practicas traducciones frecuentemente adquirirás vocabulario, estudiarás cuestiones de gramática, expresiones y phrasal verbs que de otro forma no podrás ver antes del examen. Esto te permitirá alcanzar un profundo nivel de comprensión. Por el contrario, si tú no practicas con textos no estarás bien preparado para afrontar tú examen y tus competidores podrían aventajarte fácilmente. Tienes un conocimiento superficial de la gramática, vocabulario, comprensión, y a menudo te sientes confundido y sin capacidad de seguir el argumento de una conversación. Cuando hablamos de traducir un texto en un idioma que no es el nuestro, estamos hablando de capturar el mismo significado de la forma más precisa y expresarlo en nuestro idioma. Sin embargo, esta tarea se puede complicar con expresiones y contextos que difieren de nuestra lengua (como por ejemplo con phrasal verbs). Te sugiero que traduzcas cogiendo artículos publicados de la Unión Europea (Tratados, Directivas, Recomendaciones, Reuniones importantes) que estén relacionados con la oposición que estás preparando. Cuando tomes estos artículos, apunta las ideas principales y luego trata de escribirlos por ti mismo, o con la ayuda de alguien entendido en la materia. Si tú no tienes un tutor que te pueda ayudar, te sugiero que trates de acudir a diccionarios tradicionales, phrasal verbs diccionarios, y trata de limitar el uso de recursos online o traductores electrónicos, porque pueden ser sorprendentemente inefectivos. Muchos traductores electrónicos no están programados para tener en cuenta el contexto que estás traduciendo y no contienen el significado de la palabra que estás buscando por el contexto, lo que te confundirá en tu traducción.
Question 1:
¿Con qué frecuencia traduces escritos de inglés a español?
Your Answer: C1 Lo hago con menos frecuencia que una vez en semana.
Analysis:
Esto puede ocasionarte un grave problema si no le pones remedio. Las traducciones son una parte clave para entender un idioma. Si tú practicas traducciones frecuentemente adquirirás vocabulario, estudiarás cuestiones de gramática, expresiones y phrasal verbs que de otro forma no podrás ver antes del examen. Esto te permitirá alcanzar un profundo nivel de comprensión. Por el contrario, si tú no practicas con textos no estarás bien preparado para afrontar tú examen y tus competidores podrían aventajarte fácilmente. Tienes un conocimiento superficial de la gramática, vocabulario, comprensión, y a menudo te sientes confundido y sin capacidad de seguir el argumento de una conversación. Cuando hablamos de traducir un texto en un idioma que no es el nuestro, estamos hablando de capturar el mismo significado de la forma más precisa y expresarlo en nuestro idioma. Sin embargo, esta tarea se puede complicar con expresiones y contextos que difieren de nuestra lengua (como por ejemplo con phrasal verbs). Te sugiero que traduzcas cogiendo artículos publicados de la Unión Europea (Tratados, Directivas, Recomendaciones, Reuniones importantes) que estén relacionados con la oposición que estás preparando. Cuando tomes estos artículos, apunta las ideas principales y luego trata de escribirlos por ti mismo, o con la ayuda de alguien entendido en la materia. Si tú no tienes un tutor que te pueda ayudar, te sugiero que trates de acudir a diccionarios tradicionales, phrasal verbs diccionarios, y trata de limitar el uso de recursos online o traductores electrónicos, porque pueden ser sorprendentemente inefectivos. Muchos traductores electrónicos no están programados para tener en cuenta el contexto que estás traduciendo y no contienen el significado de la palabra que estás buscando por el contexto, lo que te confundirá en tu traducción.
Question 2:
¿Qué estás haciendo para mejorar tu Inglés y superar tus oposiciones?
Your Answer: A1 a clases particulares.
Analysis:
¡Muy bien! Vas por buen camino para aprobar tu examen de inglés. Aunque te recomiendo un profesor nativo especializado en oposiciones, que te guiara paso a paso. Además, tú podrás decidir cuándo tomar las clases. Esta pregunta es una de las más importantes. El método que utilizas para aprender inglés afecta al tiempo que tú tienes que invertir para superar tu prueba. Tienes que recordar que las oposiciones son como una carrera contrarreloj en la que tienes que ser mejor que otros opositores, y el método que utilizas es como el vehículo que conduces. Tendrás que asegurarte de que estás corriendo lo máximo posible porque miles de personas están haciendo lo mismo que tú. El problema de ir a una academia de inglés que no está especializada en oposiciones es que ellos no entienden lo que tú necesitas. Lo que te encuentras es que la mayoría de tiempo ellos intentan que aprendas todo sobre el idioma. Piensa que tú puedes estudiar inglés el resto de tu vida, pero ahora lo que necesitas es enfocarte sólo en lo que te piden en tu examen y saber el resto de tus materias. Centrarte en tu programa exclusivamente es la clave para ganar la carrera de las oposiciones. Tú no quieres, por el momento, saber hablar como un nativo. Si vas al extranjero te encontrarás con el mismo problema. No es tan eficaz para tu examen ya que no te examirán de todo el idioma, sino sólo de una parte y es en ésta en la que tienes que poner toda tu atención. Sin mencionar todo el dinero que tendrás que invertir en tu estancia, y que ese nuevo entorno te distraerá más que ayudarte con tu oposición. En cambio, tu mejor opción es una clase privada a través de internet con un profesor nativo con experiencia en la preparación de oposiciones, él se asegurará de que, paso a paso, dominas todo el material que te pedirán en tu examen. Este método es muy conveniente para ti, como opositor, porque tendrás exactamente todo lo que necesitas y nada más. Y podrás dedicar más tiempo a otras partes de tu oposición. Además, piensa que no tendrás que gastar ni un minuto más en transporte, tiempo que necesitas aprovechar para estudiar. Tendrás tu clase desde casa y en el momento que tú lo decidas.
Question 2:
¿Qué estás haciendo para mejorar tu Inglés y superar tus oposiciones?
Your Answer: B1 Asisto a clases de grupo en una academia de idiomas cerca de mi casa.
Analysis:
No es mala opción, pero deberías considerar otras posibilidades, como preparar personalmente con un profesor nativo especializado en la preparación de este tipo de prueba de oposición. Esta pregunta es una de las más importantes. El método que utilizas para aprender inglés afecta al tiempo que tú tienes que invertir para superar tu prueba. Tienes que recordar que las oposiciones son como una carrera contrarreloj en la que tienes que ser mejor que otros opositores, y el método que utilizas es como el vehículo que conduces. Tendrás que asegurarte de que estás corriendo lo máximo posible porque miles de personas están haciendo lo mismo que tú. El problema de ir a una academia de inglés que no está especializada en oposiciones es que ellos no entienden lo que tú necesitas. Lo que te encuentras es que la mayoría de tiempo ellos intentan que aprendas todo sobre el idioma. Piensa que tú puedes estudiar inglés el resto de tu vida, pero ahora lo que necesitas es enfocarte sólo en lo que te piden en tu examen y saber el resto de tus materias. Centrarte en tu programa exclusivamente es la clave para ganar la carrera de las oposiciones. Tú no quieres, por el momento, saber hablar como un nativo. Si vas al extranjero te encontrarás con el mismo problema. No es tan eficaz para tu examen ya que no te examirán de todo el idioma, sino sólo de una parte y es en ésta en la que tienes que poner toda tu atención. Sin mencionar todo el dinero que tendrás que invertir en tu estancia, y que ese nuevo entorno te distraerá más que ayudarte con tu oposición. En cambio, tu mejor opción es una clase privada a través de internet con un profesor nativo con experiencia en la preparación de oposiciones, él se asegurará de que, paso a paso, dominas todo el material que te pedirán en tu examen. Este método es muy conveniente para ti, como opositor, porque tendrás exactamente todo lo que necesitas y nada más. Y podrás dedicar más tiempo a otras partes de tu oposición. Además, piensa que no tendrás que gastar ni un minuto más en transporte, tiempo que necesitas aprovechar para estudiar. Tendrás tu clase desde casa y en el momento que tú lo decidas.
Question 2:
¿Qué estás haciendo para mejorar tu Inglés y superar tus oposiciones?
Your Answer: C1 Estoy viviendo en el extranjero mientras que estoy estudiando para mis oposiciones.
Analysis:
No es mala opción, pero deberías considerar otras posibilidades, como preparar personalmente con un profesor nativo especializado en la preparación de este tipo de prueba de oposición. Esta pregunta es una de las más importantes. El método que utilizas para aprender inglés afecta al tiempo que tú tienes que invertir para superar tu prueba. Tienes que recordar que las oposiciones son como una carrera contrarreloj en la que tienes que ser mejor que otros opositores, y el método que utilizas es como el vehículo que conduces. Tendrás que asegurarte de que estás corriendo lo máximo posible porque miles de personas están haciendo lo mismo que tú. El problema de ir a una academia de inglés que no está especializada en oposiciones es que ellos no entienden lo que tú necesitas. Lo que te encuentras es que la mayoría de tiempo ellos intentan que aprendas todo sobre el idioma. Piensa que tú puedes estudiar inglés el resto de tu vida, pero ahora lo que necesitas es enfocarte sólo en lo que te piden en tu examen y saber el resto de tus materias. Centrarte en tu programa exclusivamente es la clave para ganar la carrera de las oposiciones. Tú no quieres, por el momento, saber hablar como un nativo. Si vas al extranjero te encontrarás con el mismo problema. No es tan eficaz para tu examen ya que no te examirán de todo el idioma, sino sólo de una parte y es en ésta en la que tienes que poner toda tu atención. Sin mencionar todo el dinero que tendrás que invertir en tu estancia, y que ese nuevo entorno te distraerá más que ayudarte con tu oposición. En cambio, tu mejor opción es una clase privada a través de internet con un profesor nativo con experiencia en la preparación de oposiciones, él se asegurará de que, paso a paso, dominas todo el material que te pedirán en tu examen. Este método es muy conveniente para ti, como opositor, porque tendrás exactamente todo lo que necesitas y nada más. Y podrás dedicar más tiempo a otras partes de tu oposición. Además, piensa que no tendrás que gastar ni un minuto más en transporte, tiempo que necesitas aprovechar para estudiar. Tendrás tu clase desde casa y en el momento que tú lo decidas.
Question 2:
¿Qué estás haciendo para mejorar tu Inglés y superar tus oposiciones?
Your Answer: D1 Por el momento no estoy recibiendo ninguna formación académica para mejorar mi inglés.
Analysis:
Leer esta respuesta me preocupa. Debes empezar a tomer este exámen más en serio. Esta pregunta es una de las más importantes. El método que utilizas para aprender inglés afecta al tiempo que tú tienes que invertir para superar tu prueba. Tienes que recordar que las oposiciones son como una carrera contrarreloj en la que tienes que ser mejor que otros opositores, y el método que utilizas es como el vehículo que conduces. Tendrás que asegurarte de que estás corriendo lo máximo posible porque miles de personas están haciendo lo mismo que tú. El problema de ir a una academia de inglés que no está especializada en oposiciones es que ellos no entienden lo que tú necesitas. Lo que te encuentras es que la mayoría de tiempo ellos intentan que aprendas todo sobre el idioma. Piensa que tú puedes estudiar inglés el resto de tu vida, pero ahora lo que necesitas es enfocarte sólo en lo que te piden en tu examen y saber el resto de tus materias. Centrarte en tu programa exclusivamente es la clave para ganar la carrera de las oposiciones. Tú no quieres, por el momento, saber hablar como un nativo. Si vas al extranjero te encontrarás con el mismo problema. No es tan eficaz para tu examen ya que no te examirán de todo el idioma, sino sólo de una parte y es en ésta en la que tienes que poner toda tu atención. Sin mencionar todo el dinero que tendrás que invertir en tu estancia, y que ese nuevo entorno te distraerá más que ayudarte con tu oposición. En cambio, tu mejor opción es una clase privada a través de internet con un profesor nativo con experiencia en la preparación de oposiciones, él se asegurará de que, paso a paso, dominas todo el material que te pedirán en tu examen. Este método es muy conveniente para ti, como opositor, porque tendrás exactamente todo lo que necesitas y nada más. Y podrás dedicar más tiempo a otras partes de tu oposición. Además, piensa que no tendrás que gastar ni un minuto más en transporte, tiempo que necesitas aprovechar para estudiar. Tendrás tu clase desde casa y en el momento que tú lo decidas.
Question 3:
¿Con qué frecuencia te planteas mejorar tu método de estudio de inglés para superar tus oposiciones?
Your Answer: A1 Semanalmente
Analysis:
Bien, parece que entiendes que es importante revisar lo que estás haciendo. Sin embargo, recuerda que debes tener suficientes datos para que puedas medir y valorar tu proceso. Las oposiciones son una competición y por ello tienes que tratar de ser el mejor y quedar entre los primeros. Tú estás competiendo con opositores que ya tienen experiencia tomando este examen de inglés, porque ya se han presentado a otras convocatorias anteriores. Encontrarás a algunos que han hecho el examen más de tres veces. Sea cual sea tu situación, piensa que habrán opositores con más experiencia que tú en este tipo de examen. El hecho de plantearte el método que estás siguiendo en la preparación de tu examen de inglés no es perder el tiempo. Como el motor de un coche necesita revisión para comprobar que todos sus cilindros funcionan al cien por ciento, y si no cambiar su posición para que funcionen eficientemente. Tu método debe ser cuestionado por ti, para identificar aquellas partes en las que puedes mejorar y garantizar que lo estás haciendo con la máxima eficiencia posible. Esta revisión hará que corras más rápido y cubrir todos los errores que te hacen avanzar más lento, como si de un coche se tratara. Es fácil imaginar cuáles son las consecuencias de no seguir estas indicaciones. Seguirás haciendo lo mismo, invirtiendo el mismo tiempo sin ver que los resultados cambien. Es una desventaja importante frente a otros opositores que te dejarán mucho más atrás, si ellos se plantean a menudo cómo mejorar su método. Para mejorar tu método tienes que tener un sistema para poder medir tu progreso en el tiempo que tienes para preparar tu examen. La mayoría de la gente encuentra que el 20% de lo que hacen crea el 80% de los resultados. Este es el principio del gran economista italiano Pareto. Así que si nosotros pudiéramos sólo identificar lo que forma este 20 % y hacer más de éste, podríamos incrementar increíblemente nuestra productividad. Tú puedes realizar tu análisis confeccionando un calendario en el que especifiques lo que estás haciendo exactamente para pasar tus oposiciones y tomar exámenes prácticos para medir tu nivel. Anotar tus notas y medir tus resultados, será un indicador de que estás haciendo lo correcto. Incluso si encuentras un buen método, aún lo puedes mejorar para ajustarlo a tus necesidades. Aquí tú eres libre para crear tu propio método.
Question 3:
¿Con qué frecuencia te planteas mejorar tu método de estudio de inglés para superar tus oposiciones?
Your Answer: B1 Mensualmente
Analysis:
Bien, estás haciéndolo correctamente. Estás recogiendo suficiente información para hacer una buena valoración sobre tu proceso. Las oposiciones son una competición y por ello tienes que tratar de ser el mejor y quedar entre los primeros. Tú estás competiendo con opositores que ya tienen experiencia tomando este examen de inglés, porque ya se han presentado a otras convocatorias anteriores. Encontrarás a algunos que han hecho el examen más de tres veces. Sea cual sea tu situación, piensa que habrán opositores con más experiencia que tú en este tipo de examen. El hecho de plantearte el método que estás siguiendo en la preparación de tu examen de inglés no es perder el tiempo. Como el motor de un coche necesita revisión para comprobar que todos sus cilindros funcionan al cien por ciento, y si no cambiar su posición para que funcionen eficientemente. Tu método debe ser cuestionado por ti, para identificar aquellas partes en las que puedes mejorar y garantizar que lo estás haciendo con la máxima eficiencia posible. Esta revisión hará que corras más rápido y cubrir todos los errores que te hacen avanzar más lento, como si de un coche se tratara. Es fácil imaginar cuáles son las consecuencias de no seguir estas indicaciones. Seguirás haciendo lo mismo, invirtiendo el mismo tiempo sin ver que los resultados cambien. Es una desventaja importante frente a otros opositores que te dejarán mucho más atrás, si ellos se plantean a menudo cómo mejorar su método. Para mejorar tu método tienes que tener un sistema para poder medir tu progreso en el tiempo que tienes para preparar tu examen. La mayoría de la gente encuentra que el 20% de lo que hacen crea el 80% de los resultados. Este es el principio del gran economista italiano Pareto. Así que si nosotros pudiéramos sólo identificar lo que forma este 20 % y hacer más de éste, podríamos incrementar increíblemente nuestra productividad. Tú puedes realizar tu análisis confeccionando un calendario en el que especifiques lo que estás haciendo exactamente para pasar tus oposiciones y tomar exámenes prácticos para medir tu nivel. Anotar tus notas y medir tus resultados, será un indicador de que estás haciendo lo correcto. Incluso si encuentras un buen método, aún lo puedes mejorar para ajustarlo a tus necesidades. Aquí tú eres libre para crear tu propio método.
Question 3:
¿Con qué frecuencia te planteas mejorar tu método de estudio de inglés para superar tus oposiciones?
Your Answer: C1 No me lo planteo
Analysis:
Debes cambiar esto lo antes posible, no eres consciente de que te estás poniendo en una situación de enorme desventaja. Las oposiciones son una competición y por ello tienes que tratar de ser el mejor y quedar entre los primeros. Tú estás competiendo con opositores que ya tienen experiencia tomando este examen de inglés, porque ya se han presentado a otras convocatorias anteriores. Encontrarás a algunos que han hecho el examen más de tres veces. Sea cual sea tu situación, piensa que habrán opositores con más experiencia que tú en este tipo de examen. El hecho de plantearte el método que estás siguiendo en la preparación de tu examen de inglés no es perder el tiempo. Como el motor de un coche necesita revisión para comprobar que todos sus cilindros funcionan al cien por ciento, y si no cambiar su posición para que funcionen eficientemente. Tu método debe ser cuestionado por ti, para identificar aquellas partes en las que puedes mejorar y garantizar que lo estás haciendo con la máxima eficiencia posible. Esta revisión hará que corras más rápido y cubrir todos los errores que te hacen avanzar más lento, como si de un coche se tratara. Es fácil imaginar cuáles son las consecuencias de no seguir estas indicaciones. Seguirás haciendo lo mismo, invirtiendo el mismo tiempo sin ver que los resultados cambien. Es una desventaja importante frente a otros opositores que te dejarán mucho más atrás, si ellos se plantean a menudo cómo mejorar su método. Para mejorar tu método tienes que tener un sistema para poder medir tu progreso en el tiempo que tienes para preparar tu examen. La mayoría de la gente encuentra que el 20% de lo que hacen crea el 80% de los resultados. Este es el principio del gran economista italiano Pareto. Así que si nosotros pudiéramos sólo identificar lo que forma este 20 % y hacer más de éste, podríamos incrementar increíblemente nuestra productividad. Tú puedes realizar tu análisis confeccionando un calendario en el que especifiques lo que estás haciendo exactamente para pasar tus oposiciones y tomar exámenes prácticos para medir tu nivel. Anotar tus notas y medir tus resultados, será un indicador de que estás haciendo lo correcto. Incluso si encuentras un buen método, aún lo puedes mejorar para ajustarlo a tus necesidades. Aquí tú eres libre para crear tu propio método.
Question 4:
¿Con qué frecuencia realizas exámenes prácticos de inglés para comprobar tu nivel?
Your Answer: A1 No realizo ninguno al mes.
Analysis:
No dejes pasar por alto esto. No basta con estudiar la teoría que tengas en el programa. Acostúmbrate a realizar un modelo de examen para eliminar la incertidumbre de no saber cómo te preguntarán. Es recomendable que te acostumbres a hacer alguna prueba antes del día del examen. Tú serás capaz de medirte a través de esta útil herramienta. De este modo cuando llegue el momento de realizar el examen, estarás más familiarizado con el test y tendrás un mayor nivel de confianza. Si tú no realizas con suficiente frecuencia el examen, estás poniendo en riesgo tu aprobado. Sin esta práctica te encontrarás que tu preparación ha sido una pérdida de tiempo porque no practicaste en lo que realmente necesitaste reforzar en tu examen. Empieza a practicar. Consigue un examen que hayan puesto en anteriores convocatorias para que te hagas una idea de lo que te pueden preguntar. Si se trata de traducir un texto, fíjate en el título principal, apartados y en la extensión del texto. Esto te ayudará a tomar una idea general del contenido. Si tú examen es oral, tendrás que comenzar a practicar con un nativo que te ayude a mejorar tu pronunciación y velocidad al hablar. Si tú no tomas con antelación el examen que te tocará en tu oposición puede sorprenderte algún tipo de pregunta que no pensaste que te tocaría. Es importante, por ello, que elimines al máximo el factor incertidumbre de tu futuro examen.
Question 4:
¿Con qué frecuencia realizas exámenes prácticos de inglés para comprobar tu nivel?
Your Answer: B1 Entre 1 y 3 exámenes al mes.
Analysis:
Estás acertado en tu decisión. Como tú ya sabes es importante combinar la teoría y la práctica para comprobar que lo estudiado se puede aplicar correctamente. Sigue así que vas por buen camino. Haz todos los exámenes que puedas para asegurarte tu aprobado. Es recomendable que te acostumbres a hacer alguna prueba antes del día del examen. Tú serás capaz de medirte a través de esta útil herramienta. De este modo cuando llegue el momento de realizar el examen, estarás más familiarizado con el test y tendrás un mayor nivel de confianza. Si tú no realizas con suficiente frecuencia el examen, estás poniendo en riesgo tu aprobado. Sin esta práctica te encontrarás que tu preparación ha sido una pérdida de tiempo porque no practicaste en lo que realmente necesitaste reforzar en tu examen. Empieza a practicar. Consigue un examen que hayan puesto en anteriores convocatorias para que te hagas una idea de lo que te pueden preguntar. Si se trata de traducir un texto, fíjate en el título principal, apartados y en la extensión del texto. Esto te ayudará a tomar una idea general del contenido. Si tú examen es oral, tendrás que comenzar a practicar con un nativo que te ayude a mejorar tu pronunciación y velocidad al hablar. Si tú no tomas con antelación el examen que te tocará en tu oposición puede sorprenderte algún tipo de pregunta que no pensaste que te tocaría. Es importante, por ello, que elimines al máximo el factor incertidumbre de tu futuro examen.
Question 4:
¿Con qué frecuencia realizas exámenes prácticos de inglés para comprobar tu nivel?
Your Answer: C1 Más de 3 exámenes al mes.
Analysis:
Es fantástico que estés tan concienciado de la importancia que tiene conocer bien el formato del exámen. Si continuas realizando tus prácticas te convertirás en un difícil adversario para los demás opositores. Es recomendable que te acostumbres a hacer alguna prueba antes del día del examen. Tú serás capaz de medirte a través de esta útil herramienta. De este modo cuando llegue el momento de realizar el examen, estarás más familiarizado con el test y tendrás un mayor nivel de confianza. Si tú no realizas con suficiente frecuencia el examen, estás poniendo en riesgo tu aprobado. Sin esta práctica te encontrarás que tu preparación ha sido una pérdida de tiempo porque no practicaste en lo que realmente necesitaste reforzar en tu examen. Empieza a practicar. Consigue un examen que hayan puesto en anteriores convocatorias para que te hagas una idea de lo que te pueden preguntar. Si se trata de traducir un texto, fíjate en el título principal, apartados y en la extensión del texto. Esto te ayudará a tomar una idea general del contenido. Si tú examen es oral, tendrás que comenzar a practicar con un nativo que te ayude a mejorar tu pronunciación y velocidad al hablar. Si tú no tomas con antelación el examen que te tocará en tu oposición puede sorprenderte algún tipo de pregunta que no pensaste que te tocaría. Es importante, por ello, que elimines al máximo el factor incertidumbre de tu futuro examen.
Question 5:
¿Qué estrategia sigues para conseguir aprobar el exámen de inglés que tendrás que tomar en tu oposición?
Your Answer: A1 Estoy estudiando las otras asignaturas y esperaré hasta que se acerque el exámen para prepararlo al máximo porque no tengo el tiempo suficiente para dedicarme al inglés todo lo que me gustaría.
Analysis:
Entiendo por qué estás haciendo esto. Seguramente estás enfocándote más en otros temas, como el exámen oral. Pero este exámen también necesita que le dediques su tiempo, y lo tienes que ir preparando con más tiiempo de antelación para no arriesgar todos tus demás exámenes. Hacer un plan para tu examen es crucial. Este punto puede ser decisivo para sacar satisfactoriamente tu examen o suspenderlo. Es como un país que va a la guerra sin un plan estratégico. Tú no deberías pensar en prepararte tus oposiciones sin un plan. La mayoría de las oposiciones en las que te piden que aprendas inglés no están enfocadas en el campo del inglés, oposiciones como diplomáticos, inspectores de hacienda, comprenden otras asignaturas que debes abarcar además del inglés. Por este motivo deberás considerar que deberás preparar diferentes asignaturas y n deberás descuidar ninguna por ocuparte de otra. Un plan desequilibrado puede comprometer el éxito de tus otros exámenes. Un plan significa tener un curso de acción sistemático sobre cómo estudiar la asignatura. Este debe enfocarse en tus puntos fuertes y en aquellos puntos que no eres tan bueno pero puedes mejorar de la forma más eficiente posible. Para ejecutar un plan efectivo lo primordial es que incluyas todos los objetivos que tienes que cumplir. En todo momento debes tener en cuenta el tiempo efectivo del que dispones. Tú deberías tener tu calendario con objetivos, que pueden ser semanales, mensuales, dependiendo de la fecha de tus exámenes. De esta forma tendrás un plan en el que recogerás todos los objetivos en un período de tiempo determinado. Se consciente de que tus planes pueden cambiar y que tendrás que ser flexible y capaz de afrontar estos cambios para que puedas lograr tus retos. Si tú no puedes preveer cuál será tu horario porque trabajas y tu turno no es fijo, deberías de todas formas mantener el calendario y ser capaz de ajustarlo para mantener en la mayor medida posible el número de horas de estudio.
Question 5:
¿Qué estrategia sigues para conseguir aprobar el exámen de inglés que tendrás que tomar en tu oposición?
Your Answer: B1 Voy a empezar desde hoy porque si dedico una hora a la semana habré preparado el exámen con suficiente antelación.
Analysis:
Entiendo por qué estás haciendo esto. Seguramente estás enfocándote más en otros temas, como el examen oral. Pero este examen también necesita que le dediques su tiempo, y lo tienes que ir preparando con más tiempo de antelación para no arriesgar todos tus demás exámenes. Hacer un plan para tu examen es crucial. Este punto puede ser decisivo para sacar satisfactoriamente tu examen o suspenderlo. Es como un país que va a la guerra sin un plan estratégico. Tú no deberías pensar en prepararte tus oposiciones sin un plan. La mayoría de las oposiciones en las que te piden que aprendas inglés no están enfocadas en el campo del inglés, oposiciones como diplomáticos, inspectores de hacienda, comprenden otras asignaturas que debes abarcar además del inglés. Por este motivo deberás considerar que deberás preparar diferentes asignaturas y n deberás descuidar ninguna por ocuparte de otra. Un plan desequilibrado puede comprometer el éxito de tus otros exámenes. Un plan significa tener un curso de acción sistemático sobre cómo estudiar la asignatura. Este debe enfocarse en tus puntos fuertes y en aquellos puntos que no eres tan bueno pero puedes mejorar de la forma más eficiente posible. Para ejecutar un plan efectivo lo primordial es que incluyas todos los objetivos que tienes que cumplir. En todo momento debes tener en cuenta el tiempo efectivo del que dispones. Tú deberías tener tu calendario con objetivos, que pueden ser semanales, mensuales, dependiendo de la fecha de tus exámenes. De esta forma tendrás un plan en el que recogerás todos los objetivos en un período de tiempo determinado. Se consciente de que tus planes pueden cambiar y que tendrás que ser flexible y capaz de afrontar estos cambios para que puedas lograr tus retos. Si tú no puedes preveer cuál será tu horario porque trabajas y tu turno no es fijo, deberías de todas formas mantener el calendario y ser capaz de ajustarlo para mantener en la mayor medida posible el número de horas de estudio.
Question 5:
¿Qué estrategia sigues para conseguir aprobar el exámen de inglés que tendrás que tomar en tu oposición?
Your Answer: C1 Pienso que es mejor prepararlo de forma intensiva mucho antes de realizar el exámen y cuando se acerque la fecha del examén sólo tendré que repasar todo lo que he practicado anteriormente.
Analysis:
Este plan es bastante común. Tiene varias ventajas pero mentalízate de que tienes que mantener tu nivel y los idiomas si no se practican se olvidan fácilmente. Hacer un plan para tu examen es crucial. Este punto puede ser decisivo para sacar satisfactoriamente tu examen o suspenderlo. Es como un país que va a la guerra sin un plan estratégico. Tú no deberías pensar en prepararte tus oposiciones sin un plan. La mayoría de las oposiciones en las que te piden que aprendas inglés no están enfocadas en el campo del inglés, oposiciones como diplomáticos, inspectores de hacienda, comprenden otras asignaturas que debes abarcar además del inglés. Por este motivo deberás considerar que deberás preparar diferentes asignaturas y n deberás descuidar ninguna por ocuparte de otra. Un plan desequilibrado puede comprometer el éxito de tus otros exámenes. Un plan significa tener un curso de acción sistemático sobre cómo estudiar la asignatura. Este debe enfocarse en tus puntos fuertes y en aquellos puntos que no eres tan bueno pero puedes mejorar de la forma más eficiente posible. Para ejecutar un plan efectivo lo primordial es que incluyas todos los objetivos que tienes que cumplir. En todo momento debes tener en cuenta el tiempo efectivo del que dispones. Tú deberías tener tu calendario con objetivos, que pueden ser semanales, mensuales, dependiendo de la fecha de tus exámenes. De esta forma tendrás un plan en el que recogerás todos los objetivos en un período de tiempo determinado. Se consciente de que tus planes pueden cambiar y que tendrás que ser flexible y capaz de afrontar estos cambios para que puedas lograr tus retos. Si tú no puedes preveer cuál será tu horario porque trabajas y tu turno no es fijo, deberías de todas formas mantener el calendario y ser capaz de ajustarlo para mantener en la mayor medida posible el número de horas de estudio.
This is where you would enter text that follows up after the analysis... By entering HTML you can customize the look of the results footer.